Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

свободный народ

  • 1 свободный народ

    Makarov: free people

    Универсальный русско-английский словарь > свободный народ

  • 2 свободный народ

    adj

    Русско-латышский словарь > свободный народ

  • 3 свободный народ

    adj
    gener. il popolo re (чаще ирон.), popolo libero

    Universale dizionario russo-italiano > свободный народ

  • 4 свободный народ

    Русско-английский словарь по общей лексике > свободный народ

  • 5 свободный народ

    Русско-английский синонимический словарь > свободный народ

  • 6 свободный

    (свобод|ен, -на, -но)
    1. (не раб) озод; свободные крестьяне деҳқонхои озод (ғайриғулом)
    2. озод(она), мустақил(она); свободный народ халқи озод; свободный выбор интихоби мустақилона
    3. озод(она), бемамониат; свободная торговля савдои озод; свободные выборы интихоботи озодона; свободный обмен мне ниями муоширати озодона; свободныи проезд рафтани бемамониат; в парк вход свободный ба парк даромадан бепул аст
    4. бетакаллуф(она); свободные манеры рафтори бетакаллуфона
    5. холӣ; бекор; свободных мест нет ҷои холӣ нест; свободное время вакти холӣ; он сегодня свободен вай имрӯз бекор аст
    6. бекора, бекор; свободные деньги пули бекора
    7. васеъ, кушод, фарох; свободный костюм костюми васеъ; свободное пространство фазои кушод
    8. тк. полн. ф. хим. холис; свободный водород гидрогени холис
    9. озод(она); свободное дыхание нафаскашии озод; свободные движения ҳаракатҳои озодона <> свободная профессия уст. касби озод (касби касоне, ки бо ҳаққи қалам, зиндагонӣ мекунанд, мас. нависандагон, рассомон вағ.); свободный художник санъаткори озод (1) дар Россияи тореволюционӣ унвони онҳое, ки бо медали нуқра Академияи рассомиро хатм мекарданд; 2) мусиқичии соҳиби маълумоти олӣ); ты свободен, вы \свободныйы ту (шумо) озод

    Русско-таджикский словарь > свободный

  • 7 свободный

    Русско-казахский словарь > свободный

  • 8 свободный

    1. free; ( непринуждённый) natural, easy
    3. ( об одежде) loose; loose-fitting
    4. (лишний, которым можно располагать) spare

    свободное время — spare / free time, leisure

    свободные часы — off / tree / leisure hours

    в свободные минуты, в свободное время — in one's spare time; at odd moments

    5. хим. free, uncombined

    свободная профессия — free uncombined

    Русско-английский словарь Смирнитского > свободный

  • 9 свободный

    прил.
    1) (от кого-л./чего-л.) free (from/of); natural, easy

    свободный ход — free wheeling; coasting (об автомобиле)

    vacant; free (о человеке)
    - свободные часы
    loose, loose-fitting
    4) (лишний, которым можно располагать)
    - свободные полчаса
    5) хим. free, uncombined

    Русско-английский словарь по общей лексике > свободный

  • 10 народ

    Russian-english dctionary of diplomacy > народ

  • 11 свободный


    прил.
    1. шъхьафит
    свободный народ парод шъхьафит
    свободный труд шъхьафит лэжьэн, лэжьэн шъхьафит
    2. (беспрепятственный) зи зэрар къыфэмыхъоу, фитэу
    свободный проезд фитэу дэхьаныр
    свободное дыхание уфитэу жьы къэпщэныр
    3. (не занятый делом) Iоф зыщимышIэрэ
    свободное время Iоф зыщимышIэрэ уахът
    4. (никем не занятый) нэкIы
    свободное место чIыпIэ нэкI
    5. разг. (находящийся без употребления) амыгъэфедэрэ, лые
    свободные деньги ахъщэ лыехэр
    В. (просторный) быхъу
    свободное пальто пальтэу быхъу
    ◊ свободная профессия шъхьафит сэнэхьат (къулыкъум хэмытэу зисэнэхьаткIэ псэурэр)

    Русско-адыгейский словарь > свободный

  • 12 свободный

    1) azat, serbest, ür, erkin
    свободный народ - ür halq
    2) (не занятый) serbest, boş, açıq
    свободное место - boş yer
    3) (просторный) bol, keñ

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > свободный

  • 13 свободный

    1) азат, сербест, урь, эркин
    свободный народ - урь халкъ
    2) (не занятый) сербест, бош, ачыкъ
    свободное место - бош ер
    3) (просторный) бол, кенъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > свободный

  • 14 свободный

    -ая, -ое, мн. ч. -ые прил. 1. сул, дурндан бәәдг; свободный народ сул бәәдг олн-әмтн; 2. сул; свободная машина сул машин

    Русско-калмыцкий словарь > свободный

  • 15 свободный

    επ., βρ: -ден, -дна, -дно.
    1. ελεύθερος•

    -ые и крепостные крестьяне ελεύθεροι και δουλοπάροικοι αγρότες.

    || ουσ. απελεύθερος•

    свободный и раб απελεύθερος και δούλος.

    || ελεύθερος• λεύτερος•

    свободный гражданин ελεύθερος πολίτης•

    -ые люди ελεύθεροι άνθρωποι•

    -народ ελεύθερος λαός•

    -ая жизнь ελεύθερη ζωή•

    свободный выбор ελεύθερη εκλογή•

    -ые выборы ελεύθερες εκλογές•

    -ая мысль ελεύθερη σκέψη.

    2. ανεμπόδιστος•

    -ое дыхание ελεύθερη αναπνοή•

    свободный доступ ελεύθερη προσέλευση ή είσοδος.

    || άνετος, ευρύχωρος, απλόχωρος. || αβίαστος•

    свободный голос певца ελεύθερη φωνή του τραγουδιστή.

    || ο υπέρ το δέον ελεύθερος•

    -ая женщина ελεύθερη γυναίκα.

    3. περίσσιος, διαθέσιμος•

    -ое время ελεύθερος χρόνος•

    свободный стул ελεύθερο κάθισμα.

    4. αστερέωτος, αστέργιω-τος•

    свободный конец вервки ελεύθερη άκρη της τρ ι-χιάς.

    5. (χημ.)• μη ενωμένος•

    свободный кислород ελεύθερο οξυγόνο.

    εκφρ.
    - ая профессия – ελεύθερο επάγγελμα (δικηγόρου, γιατρού κλπ.)• свободный художник α) παλ. τίτλος ζωγράφου, β) τίτλος μουσικού με ανώτερη μουσική κατάρτιση.

    Большой русско-греческий словарь > свободный

  • 16 эрыкан

    эрыкан
    Г.: ирӹкӓн
    1. свободный, вольный; не знающий гнёта, эксплуатации; пользующийся свободой, волей

    Эрыкан калык свободный народ;

    эрыкан еҥ свободный человек;

    эрыкан жап вольное время;

    эрыкан эл свободная страна.

    Калыкем, очыни, ожнысек йӧратен эрыкан тыныс илышым. Г. Гадиатов. Мой народ, наверное, издавна любил свободную мирную жизнь.

    Кажне пашазе шкенжым эрыкан пашан армийын ик ужашыжлан шотлыжо. В. Косоротов. Пусть каждый рабочий считает себя частицей армии свободного труда.

    2. вольный; вольнолюбивый, свободолюбивый

    Эрыкан шонымаш вольные мысли;

    эрыкан вий вольная сила.

    Эрыкан шӱлыш ола кӧргышкат воштак шыҥен улмаш. К. Васин. Оказывается, вольным духом насквозь пропитался и город.

    (П.Г. Григорьев) 1905 ийысе революцийым куанен вашлийын да калык коклаште эрыкан идейым шаркалаш тыршен. «Ончыко» П.Г. Григорьев с радостью встретил революцию 1905 года и старался распространять среди народа вольные идеи.

    3. свободный, вольный; независимый, самостоятельный

    Эрыкан элнам аралыме тема Максим Степановичым тӱрыснек авалтыш. «Арс. тук.» Тема защиты нашей свободной страны целиком охватила Максима Степановича.

    – Чон эрыкан кайык гай, да, кушко чоҥешта, каласаш йӧсӧ. «Ӱжаран кас.» – Душа как вольная птица, и, куда полетит, сказать трудно.

    4. свободный, вольный; ничем не стеснённый, привольный; раздольный, просторный (о местности, пространстве)

    Коллан вӱд эрыкан, айдемылан – мланде. Калыкмут. Рыбе вода привольна, человеку – земля.

    Мыланна кызыт шӱшпык сем, тӱҥалтышдыме-мучащдыме эрыкан юж да кумда вер-шӧр гына лийже! Г. Чемеков. Нам бы сейчас только соловьиной песни, бесконечного вольного воздуха и раздолья!

    5. свободный, вольный; находящийся на свободе, не в заключении, неволе; связанный со свободой, с нахождением не в заключении, неволе

    Шинчыр дене коштшыжлат, (Юкей) эре эрыкан илыш нергенак шонен. К. Васин. Даже когда ходил в кандалах, Юкей всё думал о вольной жизни.

    Брагинын делажым судышто ончышт, доказательстве укелан кӧра тудо эрыкан лие. «Ончыко» Дело Брагина рассматривали в суде, из-за отсутствия доказательств он оказался свободным.

    6. перен. вольный; ничем не сдерживаемый; свободно текущий, льющийся, перемещающийся и т. д

    Эрыкан муро вольная песня.

    Эрыкан Юл вӱд эҥер, пеш кумдан возат шарлен. С. Вишневский. Вольная река Волга, раскинешься очень широко.

    Курымешлан самырык эрыкан мардеж, чашкер гыч толын лектын, вӱдыжгӧ лышташ пушым конда. Ю. Артамонов. Вечно молодой вольный ветер, прилетев из чащобы, приносит запах сырых листьев.

    Марийско-русский словарь > эрыкан

  • 17 эрык

    эрык
    Г.: ирӹк
    1. свобода; отсутствие стеснений и ограничений в общественно-политической жизни, экономической деятельности общества, какого-л. класса или отдельных людей; воля

    Элын эрыкше свобода страны;

    эрыкым пуаш дать свободу;

    эрыкым сеҥен налаш завоевать свободу;

    эрык верч шогаш стоять за свободу;

    эрыкым шыгыремдаш ограничивать свободу.

    Осал тушманлан – шӱгар! Калыклан – эрык! «Ончыко» Жестокому врагу – могила! Народу – свобода!

    Эрык верчын эрге кайыш сарыш кредалаш. С. Вишневский. Сын ушёл на войну сражаться за свободу.

    2. свобода, воля; отсутствие ограничений, стеснений, запретов в чём-л.; раздолье, приволье

    Эрыкым йӧраташ любить свободу;

    эрыкыш каяш распуститься;

    эрыкыш колташ распустить;

    эрыкым пуаш дать волю (чему-л.).

    – Ынде рвезе калыклан эрыкым пуаш кӱлеш. М. Шкетан. – Теперь молодым надо дать свободу.

    – Эрыкым шижын, марийже вольнаш кайыш. М. Айгильдин. – Почувствовав свободу, её муж распустился.

    3. свобода, воля; состояние того, кто не находится в заключении, в неволе

    Эрыкыш колташ (лукташ) выпустить на свободу;

    эрыкыште кошташ ходить (гулять) на свободе;

    эрыкеш кодаш оставить на свободе.

    Суд тудым (Васлийым) латвич ийлан эрык деч посна кодаш пунчалым лукто. С. Музуров. Суд приговорил Васлия к 15 годам лишения свободы (букв. на 15 лет оставить без свободы).

    Кок арня гыч (Лёня) эрыкыш лектын: титаклаш амалым муын кертын огытыл. М. Сергеев. Через две недели Лёня вышел на свободу: не нашли причины для обвинения.

    4. свобода, воля, раздолье, приволье, простор; широкое, просторное, свободное место, пространство

    – Мемнан кундемыште колызо ден пычалзылан кугу эрык. М.-Азмекей. – В наших краях рыбакам и охотникам большой простор.

    – Кӱтӱчӧ улам да веле ош тӱняште илем. Тыгай яндар южым, эрыкым, кумда кавам, ямле пӱртӱсым кушто эше муат? Ю. Артамонов. – Пастух я и только поэтому живу на белом свете. Где ещё найдёшь такой чистый воздух, свободу, бескрайнее небо, красивую природу?

    5. свобода; возможность делать что-л., для каких-л. действий; наличие благоприятных условий для чего-л.; возможность отдохнуть

    Эрыкым пуаш дать возможность (позволить);

    эрык уке нет возможности.

    – Ме ожно пеш тунемына ыле, но эрык лийын огыл. Школжат шагал, тунемашыжат тӱлаш кӱлеш. Н. Лекайн. – Мы раньше с удовольствием (букв. очень) учились бы, но не было возможности. И школ было мало, и за учёбу надо было платить.

    Пайрем годым кугуланже эрык толеш каналташ. С. Чавайн. В праздник будет (букв. наступает) возможность отдохнуть взрослым.

    Тӱрлӧ паша коклаште эре эрык лийын шога. М. Шкетан. Между разными работами всегда есть свободное время (букв. свобода).

    6. воля; желание, хотение

    – Шке эрыкше лиеш ыле гын, (Григорий Петрович) школжымат кожлашке наҥгаен шында ыле. С. Чавайн. – Была бы его воля, Григорий Петрович и школу-то перенёс бы в лес.

    7. в поз. опр. книжн. свободный, вольный; не знающий гнёта, эксплуатации; пользующийся свободой, волей

    Эрык калык свободный народ;

    эрык мланде свободная земля;

    эрык паша свободный труд.

    Ленин лӱм дене кылдалтын мемнан эрык илышна. Й. Осмин. Наша свободная жизнь связана с именем Ленина.

    Лач коло ияш улына ме коктын, эрык эрге да пеледше элна. А. Бик. Ровно по 20 лет нам двоим, – свободному сыну и нашей цветущей стране.

    8. в поз. опр. книжн. свободы, воли; относящийся к свободе, воле; несущий, утверждающий свободу, волю; свидетельствующий о свободе, воле

    Эрык кечым лишемдаш приближать день свободы;

    эрык мурым мураш петь песню свободы (о свободе).

    Курымлан элна ӱмбалне эрык знамя лойгалтеш. С. Вишневский. Над нашей страной вечно будет реять знамя свободы.

    Корабль эрык остров лийын! М. Емельянов. Корабль стал островом свободы!

    9. в поз. опр. книжн. вольный, вольнолюбивый, свободолюбивый

    Эрык шонымаш вольные мысли.

    Эрык виян марий калыкын шочшыжо лийын поэт. М. Казаков. Поэт был дитём вольного (букв. с вольной силой) марийского народа.

    Сергейын тунемме верже (семинарий) тений марте эрык шӱлыш деч ӧрдыжтӧ шоген. К. Васин. До этого года семинария, где учился Сергей, стояла в стороне от вольного духа.

    10. в поз. опр. свободный, вольный; ничем не стеснённый, привольный, раздольный

    Ӱдыр илыш – эрык илыш. Д. Орай. Девичья жизнь – вольная жизнь.

    Пашана ден волген толжо эрык уш ден эрык шӱм. О. Ипай. Пусть нашим трудом сияют свободные мысли и свободные сердца.

    11. в поз. опр. свободный, вольный; находящийся на свободе, не в заключении; связанный со свободой, с нахождением не в заключении, неволе

    Камерыште шкет шинчет – эртак эрык илыш ушышкем пура. А. Эрыкан. Сидишь в камере один – всё время вспоминается мне жизнь на свободе (букв. свободная).

    Рок казамат деч вара эрык тӱняште могай йоҥгыдо! В. Юксерн. После земляного каземата как просторно на свободе (букв. в свободном мире)!

    12. в поз. опр. привольный, раздольный, просторный (о местности, пространстве)

    Шокшо элла гыч толшо ир кайыквусо тыгай эрык вӱд ӱмбалне куанен чоҥештылыт. М. Рыбаков. Дикие птицы, прилетевшие из тёплых краёв, радостно летают над такой привольной водой.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > эрык

  • 18 ярсыше

    ярсыше
    Г.: йӓрсӹшӹ
    1. прич. от ярсаш
    2. прил. освободившийся, свободный (от работы); не занятый делами, трудом; располагающий досугом

    Ярсыше калык каналташ лектын. Свободный народ вышел отдохнуть.

    3. прил. освободившийся, свободный, пустой

    Ярсыше ведра освободившееся ведро.

    Верем гыч кынельым, вара, ярсыше подым налын, ер дек ошкыльым. М.-Азмекей. Я поднялся со своего места, затем, взяв пустой котелок, пошёл к озеру.

    Сравни с:

    яра

    Марийско-русский словарь > ярсыше

  • 19 цӱдӓ

    цӱдӓ
    Г.
    1. сущ. чудо, чудеса, диво

    Йӓр докы миэн шомат, пиш кого цӱдӓм ужым. К. Беляев. Я подошёл к озеру и увидел невиданное (букв. большое) чудо.

    Ирӹкӓн халык цӱдӓм ӹштӓ. К. Медяков. Свободный народ творит чудеса.

    Сравни с:

    чудо
    2. прил. чудесный, дивный, удивительный, изумительный, поразительный

    Вуйта цӱдӓ живой вӹд дон пачылт кеш вет ӹрвезӹ онг. Г. Матюковский. Будто от чудесной живой воды распахнулось юное сердце (букв. грудь).

    Мары халыкын цӱдӓ фольклоржы поэмӹн йӹлмӹжӹм пайдарен. «Кырык сир.» Дивный фольклор марийского народа обогатил язык поэмы.

    Марийско-русский словарь > цӱдӓ

  • 20 яра

    яра
    Г.: йӓрӓ
    1. прил. пустой, порожний; ничем не заполненный (о каком-л. вместилище)

    Яра печке пустая бочка;

    яра ведра пустое ведро.

    Яранцев писын вийнен шогале да ӱстембач яра кружкам руалтыш. П. Корнилов. Яранцев быстро выпрямился и схватил со стола пустую кружку.

    Яшлык ӱмбалне яра кленча-влак шогат. Д. Орай. На ящике стоят пустые бутылки.

    Сравни с:

    пуста
    2. прил. пустой, порожний, свободный; не загруженный, не заполненный, не занятый кем-л.

    Яра вагон свободный вагон;

    яра кровать свободная кровать.

    Имне шогалташат яра вӱтам муыч. В. Иванов. И для размещения лошадей нашли свободный хлев.

    Демид лӱман еҥ яра пӱкеныш шинче. Д. Орай. Человек по имени Демид сел на свободный стул.

    Сравни с:

    пуста
    3. прил. пустой, чистый; не заполненный ничем, не использованный для письма, рисунка и т. д

    Яра кагаз чистая бумага;

    яра бланк чистый бланк.

    – Тиде яра ластык огыл, тушан мо-гынат сералтын дыр? И. Караев. – Это не пустой листок, там, наверно, что-нибудь написано?

    4. прил. голый, чистый; ничем не покрытый

    Яра кӱварыште малаш спать на голом полу.

    Йымалнем кроватьын яра пружинже веле. Я. Ялкайн. Подо мной лишь голые пружины кровати.

    Сравни с:

    чара
    5. прил. свободный, не занятый; не заполненный каким-л. трудом, делом (о времени)

    Яра кече свободный день.

    Экзамен деч вара, тунемаш тӱҥалмешке, ик арня яра жап пуалтеш. А. Эрыкан. После экзаменов до начала занятий даётся одна неделя свободного времени.

    Страховой агентын яра жапше шуко. В. Косоротов. У страхового агента много свободного времени.

    6. прил. свободный; не занятый каким-л. трудом, делом; располагающий досугом

    Шошо ага эртен кайыш, моло паша уке. Калык яра. А. Березин. Весенне-полевые работы прошли, других дел нет. Народ свободен.

    Лу шагатат шуэш, правленийыште ала-могай яра еҥ-влак тамакым тӱргыктен шинчат. «Ончыко» Скоро уже десять часов, в правлении какие-то свободные люди сидят и курят табак.

    7. прил. свободный; никем не занятый, не замещённый, вакантный (о должности в штате учреждения)

    Яра верна уло, литературный пашаеҥ кӱлеш. М. Иванов. У нас имеется свободное место, нужен литературный работник.

    – Мемнан школыштат ик туныктышо ок сите, моло вереат яра вер уло. В. Иванов. – И в нашей школе не хватает одного учителя, и в других местах имеются вакансии (букв. свободные места).

    8. прил. свободный; не занятый чем-л.

    – Тугеже мешайышым, – яра кидше дене кепкыжым нӧлталын, вуйжым удырале Яшмет. П. Корнилов. – Значит, помешал я, – свободной рукой приподняв свою кепку, Яшмет почесал голову.

    9. прил. бесплатный, без оплаты; даровой, полученный даром

    Яра билет бесплатный билет;

    яра кинде даровой хлеб;

    яра тарзе даровой батрак;

    яра эмлалтмаш бесплатное лечение.

    Тунемше Любовь Алексеева яра путёвко почеш Венгрийыш миен коштын. «Ончыко» Ученица Любовь Алексеева по бесплатной путёвке посетила Венгрию.

    – Кузе коя ок лий, яра кормам пукшас! С. Музуров. – Как же не будет жирным, кормит даровым кормом!

    10. прил. пустой, чистый, голый; без примеси чего-л., добавления чего-л.; ничем не заправленный

    Яра шӱр пустой суп.

    Ушкал яра вӱдым ок йӱ, шинчаланрак да пареҥге таман лийже. Ю. Артамонов. Корова не пьёт пустую воду, надо чтоб была немного солёной и со вкусом картофеля.

    Руашат яра вӱдыштӧ яра гына кия ыле, руашлан пуштыланаш ру кӱлеш. «Ончыко» И тесто на пустой воде стояло бы так же, чтобы подниматься, тесту нужны дрожжи.

    11. прил. один лишь; без наличия чего-л. другого

    Метри шкежат таче кочде ила. Икшывыштат кинде деч поснак яра пареҥгым веле кочкын шинчат. М. Ятманов. Метри и сам сегодня живёт без еды. И его дети (сидят и) едят одну лишь (букв. пустую) картошку без хлеба.

    – Кеч-мом ойло, а яра концентрат да комбикормалан веле ӱшанен илаш ок лий. М. Рыбаков. – Что ни говори, а нельзя надеяться на одни лишь концентраты и комбикорма.

    12. прил. прост. левый, побочный, незаконный (о работе, заработке)

    (Чащин:) Вет яра окса шкак кӱсеныш пура. «Ончыко» (Чащин:) Ведь левые деньги сами идут в карман.

    (Чодыра промышленник) яра оксам мыняржым банкыш пыштен, ятыржым йӱын-кочкын, мотаен пытарен. В. Косоротов. Левые деньги лесной промышленник сколько-то вложил в банк, а большинство проел-пропил, промотал.

    13. прил. уст. частный; принадлежащий отдельному лицу, не государству, не обществу

    Кооператив-влак, яра торговоят сатуштым (пазарыш) кондат, кевытлашке оптат, сакалат. М. Шкетан. Кооперативы, также частные торговцы свой товар привозят на базар, размещают его в магазинах, вывешивают.

    14. прил. уст. единоличный; представленный в одном лице

    Яра кресаньык коклаште, колхозник коклаштат тӱрлӧ-тӱрлӧ шоя шарлыш. М. Шкетан. Среди единоличных крестьян, также среди колхозников распространились самые разные слухи.

    15. прил. перен. голый, чистый; ничем другим не гарантированный

    – А тымарте тый, Пётр Захарович, яра трудодня деч молым сӧрен отыл. П. Корнилов. – А до сих пор ты, Пётр Захарович, кроме голых трудодней ничего другого не обещал.

    16. прил. перен. пустой, голый; лишённый серьёзного значения, бесполезный; несодержательный; ничем не обоснованный

    Яра мутланымаш пустые разговоры.

    – Тиде яра мут, нимогай доказательствет уке. С. Музуров. – Это пустые слова, у тебя нет никаких доказательств.

    – Раш, тыште нимогай поэзият уке, яра кычкырымаш, кукшо муторгаж веле. М. Казаков. – Ясно, здесь нет никакой поэзии, это лишь пустые выкрики, словесная шелуха.

    Сравни с:

    пуста
    17. сущ. свобода, воля; отсутствие преград, затворов, работ

    Кудывечыште шинчыр мучаште кок пий да яраште презе гай кугу пий кудалыштыт. Н. Лекайн. Во дворе бегают две собаки на привязи и одна большая, как телёнок, на свободе.

    Тыге паша дене илен тунемше еҥым ярашке лук-ян – тудо чылт таза айдеме тӱсшым йомдара, шӱм-кылже вургыжаш тӱҥалеш, ала-мом эн кӱлешым йомдарыше гай койын кошташ тӱҥалеш. О. Шабдар. Отпусти-ка на свободу человека, привыкшего жить трудом – он совсем потеряет здоровый вид, начнёт переживать, будет ходить, как потерявший что-то самое важное.

    Сравни с:

    эрык
    18. нар. пустым. свободным; не занятым кем-чем-л.; не заполненным

    Яра шинчыше пӧрт пустой (букв. пусто сидящий) дом.

    Лач Анян койкыжо гына яра шинча. Н. Лекайн. Лишь койка Ани свободная (букв. свободно стоит).

    (Аптылман кугыза) яра шогышо тала орваш каналташ возын улмаш. А. Юзыкайн. Оказывается, дед Аптылман лёг отдохнуть на пустую (букв. пусто стоящую) рабочую телегу.

    19. нар. без дела, без работы, без действия; ничем не занимаясь, ничем не занимая; просто так

    Яра шогаш стоять без дела;

    яра шинчаш сидеть без дела;

    яра перныл кошташ слоняться без дела;

    яра илаш жить, не работая (без дела);

    жапым яра эртараш проводить время без дела (бездельничать).

    – Мом яра киет? Кидпашат уке, ужат? О. Тыныш. – Ты что бездельничаешь? Что, рукоделия нет?

    Пачемыш эре яра гына коштын, а мӱкш эре пашам ыштен. «Ончыко» Оса всё только бездельничала (букв. ходила без дела), а пчела всё работала.

    Трактор, ынде пел кече лиеш, яра шога. Н. Лекайн. Трактор, вот уже полдня будет, простаивает (букв. стоит без действия).

    20. нар. попусту, впустую, даром, напрасно, зря, безрезультатно, без пользы

    Книгам лудмыжо, политкружокым колыштмыжо яра эртен огыл. С. Чавайн. Чтение книг, посещение (букв. слушание) политкружка не прошли даром.

    (Зорин:) Игнаш кеҥежымак товарым ыштыктен, да акшым алят тӱлен ок керт. Теве кызытат яра гына коштым. Н. Лекайн. (Зорин:) Игнаш ещё летом попросил сделать топор, да до сих пор не может заплатить. Вот и сейчас я ходил впустую.

    21. нар. просто, просто так, без причины, без основания, безосновательно, необоснованно

    Яра ойлышташ безосновательно говорить.

    – Яра огыл тыланда бригадир пашакечым воза. В. Сапаев. Не просто так вам бригадир записывает трудодни.

    Ик орденымат, ик медальымат яра пуэн огытыл. М. Сергеев. Ни один орден, ни одну медаль не давали просто так.

    Сравни с:

    арам, так, ызыра, эпере
    22. нар. порожняком, пустым; без груза, без пассажиров

    – Эй, йокшӱк, ойлем ыле ончылгоч. Ярак тольымыс. Шынден кондем ыле. П. Корнилов. – Эх, лешак, сказать бы раньше. Я же приехал порожняком. Привёз бы (тебя).

    23. нар. пустым, без ничего

    Яра пӧртылаш вернуться без ничего;

    яра ошкылаш идти без ничего.

    – Батюшкам яра колташ сай огыл, да мом ыштет. О. Тыныш. – Неудобно батюшку отпустить без ничего, но что поделаешь.

    Пазарыш кает гын, яра ит тол, ваштар пура коркам налын тол. Муро. Если пойдёшь на базар, пустым не приходи, купи кленовый ковш для кваса.

    24. нар. так, бесплатно, даром; без оплаты, без какого-л. возмещения

    Яра ышташ бесплатно делать (работать);

    яра кодаш огыл не оставить без оплаты;

    яра налаш бесплатно взять.

    Оза нимомат шулдо ак дене але яра ок пу. А. Юзыкайн. Хозяин ничего не отдаст по низкой (букв. дешёвой) цене или бесплатно.

    Тушто вӱдымат яра от йӱ. Ю. Артамонов. Там и воды не попьёшь бесплатно.

    25. нар. так, зря, так просто, напрасно, без последствий

    – Ынет ойло? Тиде номер тыланет яра ок эрте. Н. Лекайн. – Не хочешь говорить? Этот номер тебе так не пройдёт.

    Тышечак тендан пашада коеш. Тидым яра кодаш нигузе ок лий... П. Корнилов. – Отсюда же видно ваше дело. Это просто так оставить никак нельзя.

    Сравни с:

    так, тыгак, арам

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > яра

См. также в других словарях:

  • Маленький свободный народ — en: The Wee Free Men Автор: Терри Пратчетт Жанр …   Википедия

  • СВОБОДНЫЙ — свободная, свободное; свободен, свободна, свободно. 1. Не стесняемый, не испытывающий принуждения извне, независимый, самостоятельный, пользующийся свободой (см. свобода во 2 знач.), вольный. Свободные граждане великой советской страны. Свободный …   Толковый словарь Ушакова

  • СВОБОДНЫЙ — СВОБОДНЫЙ, ая, ое; ден, дна. 1. Пользующийся свободой (во 2 знач.). С. народ. С. труд. 2. полн ф. Не запрещённый, беспрепятственный. С. проезд. Вход с. (без билетов). 3. Не затруднённый, совершающийся легко, без помех. Свободные движения.… …   Толковый словарь Ожегова

  • Свободный рынок — Часть либертарианской философии Либертарианство Проис …   Википедия

  • Свободный — ая, ое; ден, дна, дно. 1. Не испытывающий на себе экономического и политического гнёта, давления; независимый. С ая личность. С ые граждане свободной страны. С. народ. // Свойственный такому человеку, государству. С. дух. С ая душа. С. образ… …   Энциклопедический словарь

  • свободный — I см. свобода II ая, ое; ден, дна, дно. см. тж. свободно 1) а) Не испытывающий на себе экономического и политического гнёта, давления; независимый. С ая личность. С ые граждане свободной страны. Своб …   Словарь многих выражений

  • Комитет «2008: Свободный выбор» — Комитет 2008: Свободный выбор «Комитет 2008: Свободный выбор» («Комитет 2008», «2008 Free Choice Committee», «Committee 2008»)  группа либеральных российских демократов под председательством Гарри Каспарова, находящаяся в оппозиции тогдашнему… …   Википедия

  • Свобода, свободный — I. ОБЩЕЕ ПОНЯТИЕ Дать определение С., можно исходя из ее противоположности. Раб, как и пленный, не может распоряжаться собой ни своим временем, ни своими поступками, им распоряжаются другие. Следовательно, быть свободным значит не быть рабом,… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • История татарской периодической печати — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное. Переработать оформление в соответствии с правилами написания статей …   Википедия

  • Ночная стража (книга) — Ночная стража en: Night Watch (Pratchett novel) …   Википедия

  • SPQR — История Древнего Рима Основание …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»